哈囉我是小溫終於迎來DAY6新專輯的最後一首歌,這次全系列翻譯不知道大家喜不喜歡呢這首歌聽起來真的很適合作為尾曲來做結束,真的很害怕大家合約到期後就不續約了,我真的很喜歡這個樂團,雖然真的算是很後期才喜歡上,我真的很希望他們能繼續下去,畢竟大家一個個都要去當兵,總會迎來空白期....(好拉傷感的事不多說,希望大家喜歡我的翻譯!)接下來可以期待一下我的安利系列囉,這次戲劇和綜藝的部分都會有至少一篇上傳,希望大家多多支持囉



우리 조금은 다투기도
即使我們常會吵架

모진 말로 상처받기도
因為無心的話受過傷

화해하고 또 마음에 남더라도 (나도 너도)
就算和解後內心仍有疙瘩 (不管是你 還是我)

좋은 것만 기억해
只記得美好的

나쁜 건 잊기로 해
決心忘掉傷心的

아냐 진심은 아냐 넌
不是的 你不是真心的

 

내가 남긴 상처를 다
在我內心留下的傷痛

지울 수는 없겠지
應該無法全都抹去吧

네가 떠날까 봐
怕你會離開

그게 너무 두려워
那樣太可怕

 

날 알잖아 넌
你不了解我嗎?

불안한 내 마음을 붙잡아 줘
緊抓我那不安的內心吧

I want your love 사랑해 줘
I want your love 請愛我吧

그게 내가 바라는 전부인 걸
那就是我所有的盼望

그러니까 우리 앞으로 더 사랑하자
所以我們以後 也要更相愛

 

한마디마저
說一句話

조심히 건넬게
都小心翼翼地

이 말조차도
就連說出這句話

떨리는 마음으로
都讓我激動不已

 

날 알잖아 넌
你不了解我嗎?

불안한 내 마음을 붙잡아 줘
緊抓我那不安的內心吧

I want your love 사랑해 줘
I want your love 請愛我吧

그게 내가 바라는 전부인 걸
那就是我所有的盼望

그러니까 우리 앞으로 더 사랑하자
所以我們以後 也要更相愛


잔잔하지만은 않은 우리였지만
雖然我們總是不夠沉穩

그만큼 뜨거웠다고 생각했지만
想著或許我們的愛就是如此炙熱

아직은 괜찮을 거라 생각했지만
雖然也想著會好轉的

내가 틀렸어
看來是我錯了

 

흔들릴 대로 흔들리고 있던 거야
如此激烈的動搖著

그만큼 차가워지고 있었던 거야
內心也變得更加冷漠

아직 괜찮았으면 좋겠어 나에게
希望此刻還能挽回

다시 기회를 줘
請再給我一次機會

 

난 부족해서
我的不足

네가 있어야 완성이 되는 걸
是因為有你 才變得完美

떨리는 마음으로
以顫抖的心說出

 

날 알잖아 넌
你不了解我嗎?

불안한 내 마음을 붙잡아 줘
緊抓我那不安的內心吧

I want your love 사랑해 줘
I want your love 請愛我吧

그게 내가 바라는 전부인 걸
那就是我所有的盼望

그러니까 우리 앞으로 더 사랑하자
所以我們以後要更相愛吧



DAY6《The Book of Us: Negentropy-Chaos swallowed up in love》全輯翻譯

-【韓中歌詞】DAY6 - everyday we fight 

-【韓中歌詞】DAY6 - You make Me

-【韓中歌詞】DAY6 - Healer

-【韓中歌詞】DAY6 - Only (둘도 아닌 하나)

-【韓中歌詞】DAY6 - above the clouds (구름 위에서)

-【韓中歌詞】DAY6 - One (무적)

-【韓中歌詞】DAY6 - so let's love

轉貼內容請獲得許可並註明出處

arrow
arrow

    小溫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()