哈囉我是小溫一開始最喜歡的歌就是這首了:))很溫暖很有溫度的一首歌~



익숙한 날에 낯선 이 기분은
熟悉的日子裡陌生的情感

변함없길 바랐던 내 마음 탓이죠
只因我這始終不渝的心意

그리워해도 내일로 가야죠
即使想念,也得向著明天前進

내 마음은 반대로 멀어져 가죠
而我的心卻向著過去逐漸遠去

 

새하얀 눈꽃들을 마주하고
迎來了白茫茫的雪花

거짓같이 사라지죠 계절은 변하고
像是謊言般消失不見,四季更迭

기다림은 먼지가 쌓여서
等待也堆滿了灰塵

멀리하게 되죠
變得遙遠了吧

보고 싶어 모습을 떠올리면
若腦中浮現思念的你

 

언젠가 네가 말하던 그 사랑 얘기에
你曾經說過的那愛情故事

착각 속 살았던 날 다시 돌아본대도
在錯覺之中活著的我,即使再次回首

행복해 말하던 너의 표정의 의미가
訴說著幸福的你的表情

놓쳐버린 행복인 걸 알겠죠
意味著已經錯過了幸福,知道嗎

 

시간 지나며 사라진 내 기억
隨著時間過去,逐漸消失的記憶

생각 없이 생각나기 참 쉽죠
不經意間想起卻格外的可惜

웃겨 난 그땐 무표정했었는데
真是好笑,那時的我面無表情

예전의 나를 그리워하죠
真想念以前的那個我

 

새하얀 눈꽃들을 마주하고
迎來了白茫茫的雪花

거짓같이 사라지죠 계절은 변하고
像是謊言般消失不見,四季更迭

기다림은 먼지가 쌓여서
等待也堆滿了灰塵

멀리하게 되죠
變得遙遠了吧

보고 싶어 모습을 떠올리면
若腦中浮現思念的你


 

언젠가 네가 말하던 그 사랑 얘기에
你曾經說過的那愛情故事

착각 속 살았던 날 다시 돌아본대도
在錯覺之中活著的我,即使再次回首

행복해 말하던 너의 표정의 의미가
訴說著幸福的你的表情

놓쳐버린 행복인 걸 알겠죠
意味著已經錯過了幸福,知道嗎

 

어느 날 내게 주었던 그 사랑 얘기는
某一天你給我的那愛情故事

다시는 잊을 수 없는 큰 설렘이었어
是忘卻不了的心動

고마워 전하고 싶은 내 말의 의미가
想傳達感謝的我,話中的涵義

놓쳐버린 진심인 걸 알았죠
是被忽略的真心,知道嗎

행복해 말하던 너의 표정의 의미가
訴說著幸福的你的表情

놓쳐버린 행복인 걸 알겠죠
意味著已經錯過了幸福,知道嗎



同場加映

苗苗的高音真的要瘋掉~

轉貼內容請獲得許可並註明出處

arrow
arrow

    小溫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()