哈囉我是小溫這首歌是韓彬寫給粉絲的話(感覺是那些因為之前的事脫粉的粉絲...)這首歌也有排上我喜歡的前幾名~雖然旋律輕快,但是看著歌詞真的有夠難過...他說粉絲是他的整個世界,



역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我

그래도 사랑했던 사이니까
我們好歹也曾是相愛的關係

너의 기억 속에서조차
若連在你的記憶裡

사라지게 되면
我都消失的話

난 이 세상에 없을 거야
這世界將會抹去我的痕跡

 

역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我

한때는 애틋했던 우리니까
那時曾對彼此如此依戀

지독한 사람으로 너의
作為一個狠毒的人

과거에 남아서
留在你的過往

난 부서지듯 아플 거야
就宛如粉身碎骨般疼痛

 

불행했니 나를 만난 걸
遇到我覺得不幸嗎

땅을 치고 후회했니
 痛心疾首感到後悔嗎

내 욕을 하면서 도로를 주행했니
就連開車也罵了我嗎

홧김에 이것저것 충동구매했니
一氣之下衝動購買了很多嗎

야 내가 그렇게 밉냐
呀,我就這麼討人厭嗎

잘 생각해 봐
好好想想看

행복한 순간들이 더 많았잖아
明明更多的是幸福的瞬間

너는 어떨지 모르겠지만
雖然不知道你的想法

나한텐 네가 온 세상이고
對我來說你就是整個世界

중심이었단 말이야
也是我生活的重心

 

역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我

그래도 사랑했던 사이니까
我們好歹也曾是相愛的關係

너의 기억 속에서조차
若連在你的記憶裡

사라지게 되면
我都消失的話

난 이 세상에 없을 거야
這世界將會抹去我的痕跡

 

역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我

한때는 애틋했던 우리니까
那時曾對彼此如此依戀

지독한 사람으로 너의
作為一個狠毒的人

과거에 남아서
留在你的過往

난 부서지듯 아플 거야
就宛如粉身碎骨般疼痛


쨍그랑 내 맘이 깨지는 소리
誆啷,我心碎的聲音

완벽한 혼자가 되어 고독함 속에 고립
獨自一人被孤立在自己的內心世界

It’s like brrrrrrrr
It's like brrrrrrrr

1월보다 추웠던 너의 눈빛에
你的眼神比起1月時更加寒冷

심장이 떨리는 소리
心臟緊張的聲音

청천벽력이었지
一瞬間晴天霹靂吧

너의 그 고운 입에서
從你那漂亮的嘴裡

그런 심한 말이 나올 때
說出如此難聽的話時

망치로 맞은 듯했어 뒤통수
就好像被槌子打了後腦勺般

 

역겹겠지만 날 잊지는 마

就算厭惡我,但請別忘了我

그래도 사랑했던 사이니까
我們好歹也曾是相愛的關係

너의 기억 속에서조차
若連在你的記憶裡

사라지게 되면
我都消失的話

난 이 세상에 없을 거야
這世界將會抹去我的痕跡

 

역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我

한때는 애틋했던 우리니까
那時曾對彼此如此依戀

지독한 사람으로 너의
作為一個狠毒的人

과거에 남아서
留在你的過往

난 부서지듯 아플 거야
就宛如粉身碎骨般疼痛


너 아니면 누가 기억하겠어
不是你的話,誰還會記得我呢

너의 옆에서 행복했던 나를
在你身邊曾那麼幸福的我

역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我

그래도 사랑했던 사이니까
我們好歹也曾是相愛的關係

너의 기억 속에서조차
若連在你的記憶裡

사라지게 되면
我都消失的話

난 이 세상에 없을 거야
這世界將會抹去我的痕跡

 

너 아니면 누가 기억하겠어
不是你的話,誰還會記得我呢

너의 옆에서 행복했던 나를
在你身邊曾那麼幸福的我

역겹겠지만 날 잊지는 마
就算厭惡我,但請別忘了我



同場加映

轉貼內容請獲得許可並註明出處

arrow
arrow

    小溫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()