哈囉我是小溫好久不見~~~這是存檔已久的歌單之一!我們的KK Young K的歌~看到歌詞就覺得很難過...只想問到底是誰給你那麼多傷痛阿這首歌內容(就我翻譯過程中...)講述感情到了盡頭後,訴說雙方對這段感情為甚麼走向盡頭的說明...Young K很像是還愛的一方(藉由這首歌訴說我還愛你可你眼中卻沒了愛...)女生那方就很像是你為何不懂我不愛你是因為你不像之前那樣地愛我了...
Words were said,
誓言已說出口
The deeds are done
結果已成定局
But there's one thing left
至今不變的是
My heart’s still on the run
我的心仍因你感到悸動
What we had
我們曾擁有過一切
You say it’s gone
你說如今全都消逝
Maybe you can't see
或許你不能了解
There’s still more to me
對我來說這段感情還沒到盡頭
Goodbyes don’t mean
道別並不代表
Nothing to me
這一切都沒意義
I'm not ready
只是我還沒準備好
To be Alone in this world
被留在沒有你的世界
Can’t believe you’d leave me in the rain,
不能相信你將我留在大雨之中
with no place to call home
無家可歸
Only surrounded by pain
留下的只剩傷痛
Alone in this world
獨自留在這世界
You promised you’d stand by me
你說過你會一直在我身邊
Through all of the storms
一起歷經所有風風雨雨
You were my light in the sea
你是我在茫茫大海中的一道光
Where are you now
而如今你在哪?
You say you loved
你說你愛過
You say you tried
你說你試過
But to me you were
但聽來一切
Nothing but a lie
你就像一閃即逝的謊言
What we had It’s been going on all in your head
我們的回憶排山倒海的湧入你的腦海
Even your kisses felt so cold
可你的每一個吻卻如此冰冷
No I don't think I would call it love
我想我不會將此稱之為愛
All this time I thought I was Alone in this world
在這段感情中我想一直以來都是我一廂情願
Can’t believe you left me in the rain,
因你將我留在大雨中
with no place to call home
無家可歸
Only surrounded by pain
留下的只剩傷痛
Alone in this world
獨自被留在這世界
You promised you’d stand by me
約定好要一直在一起
Through all of the storms
經歷所有風風雨雨
But you weren't my light in the sea
可到頭來才發現你不是那道可以引領我的光
These words are from my heart
這些都是打從心底想說的話
Your eyes tell me you're not…
但你的雙眼告訴我你已不再...
Still in love
愛我了
Alone in this world
獨自留在這世界
Can’t believe you’d leave me in the rain,
不敢相信你將我獨自留在大雨之中
with no place to call home
讓我無家可歸
Only surrounded by pain
只剩下傷痛的我
Alone in this world
被獨自留在這世界
You promised you’d stand by me
約定要陪在我身邊
Through all of the storms
經歷所有風風雨雨
You were my light in the sea
那時的你真像我生命中的一道曙光
轉貼內容請獲得許可並註明出處
留言列表