哈囉我是小溫第四彈來了!!!!這首歌很適合晚上睡前聽~~其實就很像我們現在大家所會有的心境,人來人往來來去去的所有的生離死別都很難,情感上的麻痺有時候只是為了不讓自己受傷,但是我們都是生為人,怎麼會沒有情感。
I feel so Numb
I feel so Numb
I feel so Numb
I feel so Numb
난 사람이었지
我生而為人
외로움 가득한 얼굴에 물감을 덧칠한
在滿是孤獨的臉龐再刷上色彩
사람이었지
我曾為人吧
사라져가네 모든 기억 속에서
在所有記憶之中消失
난 살아있었지
這裡有我活著痕跡吧
안정감의 부재
缺失安穩感
아마 그게 내 감정들의
那大概是我情感
사인이겠지
留下的印記吧
거울 속 남자의 동공에
鏡中男人的瞳孔裡
혼란이 범람하네
混亂氾濫成災
세상은 너무도 요란하네
這世界也太過於熱鬧
타인의 절망에 열광하네
在他人的絕望中狂熱
눈 감으면 평안하길
若閉起雙眼,願一切平穩
이 새벽은 너무도 적막하네
清晨時分也太過於寂寥
스스로 자신을 속박하네
獨自壓抑著自我
이유도 모른 채 불안하네
不知為何總感到不安
모든 게 적당하길
願一切剛剛好
요즘엔 딱히 재미난 일도
最近有趣的事
예민할 일도 없고
令人敏感的事也不怎麼有
그냥 조용한 방 안에서
就只是想在靜寂的房內
떠드는 TV와 둘이 있고 싶어
和喧鬧的電視一起共度
점점 더 무뎌지네
情感也逐漸麻痺
나 사는 세상만 추워지네
只有我在世界變得更加冷漠
태연한 척하던 내 얼굴 일그러지네
想假裝泰然,表情卻越加歪斜
I feel so Numb
I feel so Numb
무슨 표정을 지어야 할지
該擺出什麼樣表情
어떤 기분이 들어야 할지
該有著什麼樣情感
모든 감각이 마비된 듯이
就像所有情感都變得麻木
기억이 안 나
什麼都記不起來
I feel so Numb
I feel so Numb
슬프지도 기쁘지도 않아
不覺得傷心,也不感到開心
So Numb
So Numb
지겹지도 새롭지도 않아
一點都不厭煩,也不新穎
Oh 다 내려놨다고
Oh 想著全都放下
생각했지만 여전히 무거워
卻依舊感到沉重
꿈처럼 아득한 그리움 너머에
如夢般渺茫的思念那一邊
두고 온 추억들이 너무 많아
留下的回憶實在太多
새벽의 정적을 벗 삼아
為了逃離清晨的靜寂
쳐다보네 외국 영화의 자막
盯著外國電影的字幕放空
사랑은 없다는 말에 나는 아마
「沒有愛」這句話
고개를 끄덕였던 거 같아
我也好像默默點頭了吧
어쩌면 사람들은 다 소외될까 봐
說不定人們都害怕被疏離
겁이 나서 억지로 더 웃음 짓나 봐
越是害怕才越強顏歡笑
나도 마찬가지인가 빈 껍데기 같아
我也如同空殼一般
빈 껍데기 같아
沒了靈魂的空殼
I feel so Numb
I feel so Numb
무슨 표정을 지어야 할지
該擺出什麼樣表情
어떤 기분이 들어야 할지
該有著什麼樣情感
모든 감각이 마비된 듯이
就像所有情感都變得麻木
기억이 안 나
什麼都記不起來
I feel so Numb
I feel so Numb
슬프지도 기쁘지도 않아
不覺得傷心,也不感到開心
So Numb
So Numb
지겹지도 새롭지도 않아
一點都不厭煩,也不新穎
숨겨 놓았던 나를 스스로
獨自隱藏著自己
들춰 보기가 난 겁이나
害怕自己被看透
아플까 봐
害怕受傷
누군가의 슬픔과 기쁨이
某人的悲傷和快樂
나에게는 와닿지 않아
都無法影響到我
I feel so Numb
I feel so Numb
무슨 표정을 지어야 할지
該擺出什麼樣表情
어떤 기분이 들어야 할지
該有著什麼樣情感
모든 감각이 마비된 듯이
就像所有情感都變得麻木
기억이 안 나
什麼都記不起來
I feel so Numb
I feel so Numb
무슨 표정을 지어야 할지
該擺出什麼樣表情
어떤 기분이 들어야 할지
該有著什麼樣情感
모든 감각이 마비된 듯이
就像所有情感都變得麻木
기억이 안 나
什麼都記不起來
I feel so Numb
I feel so Numb
슬프지도 기쁘지도 않아
不覺得傷心,也不感到開心
So Numb
So Numb
지겹지도 새롭지도 않아
一點都不厭煩,也不新穎
轉貼內容請獲得許可並註明出處
留言列表